當(dāng)前位置: 首頁(yè)  >  國(guó)學(xué)經(jīng)典 > 正文

沒(méi)有驛館,唐詩(shī)宋詞會(huì)失色一半

來(lái)源:文匯報(bào) 作者:楊焄      2018-03-22

  為了便于傳遞政令和輸送物資,唐宋兩代逐漸形成了四通八達(dá)的交通網(wǎng)絡(luò),并在沿途設(shè)置了大量為過(guò)往官員、使臣甚至普通行人提供飲食、住宿或交通工具的驛館亭舍。古人在覲省、應(yīng)舉、赴選、就任、戍邊、游幕、流寓等時(shí)候,大多需要利用這些場(chǎng)所。在寄居憩息時(shí),文士們或登高賦詩(shī),或倚聲填詞,留下眾多流傳千古的名篇佳作。借用陸游的詩(shī)句來(lái)說(shuō),正可謂“君詩(shī)妙處吾能識(shí),正在山程水驛中”(《題廬陵蕭彥毓秀才詩(shī)卷后》)。

  遠(yuǎn)離親友而飄零在外,勢(shì)必讓人觸景生情。驛館亭舍恰好提供了一個(gè)獨(dú)特的空間,讓文思得以盡情馳騁

  在漫長(zhǎng)的行旅生涯中,最能觸動(dòng)詩(shī)情的莫過(guò)于各地不同的節(jié)物風(fēng)光。宋之問(wèn)在遭受流放時(shí)行經(jīng)破敗的驛站,由此慨嘆“江靜潮初落,林昏瘴不開(kāi)”(《題大庾嶺北驛》);杜甫在顛沛流離中意外發(fā)現(xiàn)“叢篁低地碧,高柳半天青”的景致,恰在“臨池好驛亭”的附近 (《秦州雜詩(shī)》 其九);孟郊在趕赴洛陽(yáng)途中描摹的“水竹色相洗,碧花動(dòng)軒楹”,正是“我來(lái)招隱亭”時(shí)的即 目所見(jiàn) (《旅次洛城東水亭》);秦觀(guān)在孤獨(dú)愁?lèi)炛邪@“可堪孤館閉春寒,杜鵑聲里斜陽(yáng)暮”,則是“此恨無(wú)重?cái)?shù)”的情感投射 (《踏莎行·郴州旅舍》);陸游由衷稱(chēng)賞“無(wú)意苦爭(zhēng)春,一任群芳妒”的梅花,同樣傲然綻放于“驛外斷橋邊”(《卜算子·詠梅》);而楊萬(wàn)里不經(jīng)意間體驗(yàn)到的“子規(guī)一夜啼到曉,更待溪聲始不 眠”,盡管發(fā)生在“破驛荒村山路邊”(《宿三里店溪聲聒睡終夕》),卻別有一番新鮮活潑的意味。無(wú)論是安逸欣然,還是落拓失意,抑或是抑郁不平,各種紛至沓來(lái)的微妙情緒,都能從自然風(fēng)物中尋覓到最好的紓解方式。

  遠(yuǎn)離親友而飄零在外,勢(shì)必讓人觸景生情。驛館亭舍恰好提供了一個(gè)獨(dú)特的空間,讓文思得以盡情馳騁。白居易在顧影自憐時(shí)突發(fā)奇想:“邯鄲驛里逢冬至,抱膝燈前影伴身。想得家中夜深坐,還應(yīng)說(shuō)著遠(yuǎn)行人?!?《邯鄲冬至夜思家》) 并不直接描寫(xiě) 自 己如何思念家人,而是設(shè)身處地想象家人正掛念遠(yuǎn)行的游子,意思翻進(jìn)一層而更顯委婉曲致。溫庭筠在行役途中鄉(xiāng)愁彌切:“槲葉落山路,枳花明驛墻。因思杜陵夢(mèng),鳧雁滿(mǎn)回塘。”(《商山早行》) 最終用歡快溫馨的夢(mèng)境來(lái)反襯揮之不去的落寞。周邦彥感慨宦途艱險(xiǎn)而嗟嘆不已:“今宵正對(duì)初弦月,傍水驛、深艤蒹葭。沉恨處,時(shí)時(shí) 自剔燈花?!?《渡江云》) 透露出憂(yōu)讒畏譏、欲言又止的復(fù)雜心緒。蘇軾在羈旅飄泊中更是黯然神傷:“余生欲老海南村,帝遣巫陽(yáng)招我魂。杳杳天低鶻沒(méi)處,青山一發(fā)是中原。”(《澄邁驛通潮閣二首》 其二) 深陷孤苦無(wú)助的絕境,備嘗錐心苦痛的煎熬。諸如此類(lèi),都能令讀者感同身受,為之低徊不已。

  驛館亭舍中有時(shí)也會(huì)舉辦一些宴飲餞別,詩(shī)人詞客為此提筆濡墨,同樣創(chuàng)作出大量膾炙人口 的作品。當(dāng)好友即將遠(yuǎn)赴邊關(guān),王維在依依惜別時(shí)就曾寫(xiě)道:“渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。勸君更盡一杯酒,西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人?!?《送元二使安西》) 深摯的情誼和殷切的祝愿盡在不言之中。后人還將此詩(shī)譜入樂(lè)曲,反復(fù)歌詠唱嘆,謂之“陽(yáng)關(guān)三疊”。在忘年知交賀知章告老還鄉(xiāng) 時(shí),李白另辟蹊徑地賦詩(shī)壯行:“鏡湖流水漾清波,狂客歸舟逸興多。山陰道士如相見(jiàn),應(yīng)寫(xiě) 《黃庭》 換白鵝?!?《陰盤(pán)驛送賀監(jiān)歸越》) 絕 口不提離別時(shí)的愁苦,而是遙想對(duì)方歸去后飄逸瀟灑的生活,透露出超脫凡俗的意趣。與暌違多年的友人意外相逢后,司空曙驚嘆不 已, “乍 見(jiàn) 翻 疑 夢(mèng),相 悲 各 問(wèn) 年”(《云陽(yáng)館與韓紳宿別》),將信疑參半、悲欣交集的心緒展露無(wú)遺。想到歡宴暢飲后或 許就再會(huì)無(wú)期 了,周 邦彥只 能 以 淚和酒,聊以派遣:“古道塵清榆柳瘦。系馬郵 亭人散后。今宵燈盡酒醒時(shí),可惜朱顏成皓首”(《木蘭花令·暮秋餞別》),在悵然若失中不勝今昔盛衰之感。

  如果在驛館亭舍附近還有歷史古跡,那就更容易成為文士們抒發(fā)思古幽情的對(duì)象。相傳三國(guó)時(shí)蜀漢丞相諸葛亮率兵伐魏,曾在籌筆驛一帶駐軍籌劃。唐代的陸暢、李商隱、殷潛之、杜牧、薛能、薛逢、羅隱,宋代的石延年、文同、文彥博、張方平、李新、陸游、孫應(yīng)時(shí)等,就都曾留有感懷題詠的作品,有的甚至還不止一篇。其中如李商隱的“猿鳥(niǎo)猶疑畏簡(jiǎn)書(shū),風(fēng)云常為護(hù)儲(chǔ)胥”、“管樂(lè)有才真不忝,關(guān)張無(wú)命欲何如”(《籌筆驛》),羅隱的“時(shí)來(lái)天地皆同力,運(yùn)去英雄不自由”(《籌筆驛》),石延年的“意中流水遠(yuǎn),愁外舊山青”(《籌筆驛》) 等,或即景抒情,或感諷議論,都是歷代傳誦的名句。唐玄宗在安史之亂時(shí)倉(cāng)皇入蜀,中途將楊貴妃賜死的馬嵬驛,也同樣成為詩(shī)人們感慨興亡的對(duì)象。李商隱就曾以“馬嵬”為題,相繼創(chuàng)作過(guò)一首七絕和一首七律,在“君王若道能傾國(guó),玉輦何由過(guò)馬嵬”、“此日六軍同駐馬,當(dāng)時(shí)七夕笑牽牛。如何四紀(jì)為天子,不及盧家有莫愁”等詩(shī)句中,寄寓著哀婉深沉的意味。

  上世紀(jì)初在敦煌發(fā)現(xiàn)了大量詩(shī)歌曲詞的寫(xiě)本,如果沒(méi)有暢達(dá)的交通,這些作品恐怕很難出現(xiàn)在如此偏遠(yuǎn)的地區(qū)

  在驛館亭舍中進(jìn)行的文學(xué)活動(dòng),還催生了大量題壁詩(shī)詞。像宋之問(wèn)的 《至端州驛見(jiàn)杜五審言沈三佺期閻五朝隱王二無(wú)競(jìng)題壁慨然成詠》,陸游的 《題驛壁》 《書(shū)驛壁》,張?jiān)獛值摹 朵较场?shū)大同驛壁》 等,僅從題目就可知都是直接題寫(xiě)在驛壁之上的。作品中的敘述則更為具體生動(dòng),白居易總是興致勃勃地尋找好友元稹留下的詩(shī)作,“每到驛亭先下馬,尋墻繞柱覓君詩(shī)”(《藍(lán)橋驛見(jiàn)元九詩(shī)》);又擔(dān)心自己的題壁詩(shī)不為人知,“拙詩(shī)在壁無(wú)人愛(ài),鳥(niǎo)污苔侵文字殘”,所幸元稹也有同樣的愛(ài)好,“唯有多情元御史,繡衣不惜拂衣看”(《駱口驛舊題詩(shī)》)。元稹也時(shí)常在詩(shī)中提到“忽向破檐殘漏處,見(jiàn)君詩(shī)在柱心題”(《見(jiàn)樂(lè)天詩(shī)》)、“郵亭壁上數(shù)行字,崔李題名王白詩(shī)”(《駱口驛》 其一),在驛壁上發(fā)現(xiàn)過(guò)不少白居易的作品,可以和白詩(shī)所述互相印證,由此也可見(jiàn)兩位詩(shī)人深厚的友誼。有的文士還會(huì)在故地重游時(shí)特意尋訪(fǎng)自己的舊題,如張祜的“更想曾題壁,凋零可嘆嗟”(《旅次上饒溪》)、陸游的“道左忽逢曾宿驛,壁間閑看舊留題”(《客懷》)、袁去華的“無(wú)語(yǔ),郵亭深靜,下馬還尋,舊曾題處”(《瑞鶴仙》) 等都曾言及,撫今追昔之際想必更令人百感交集。

  題寫(xiě)在驛壁之上的詩(shī)詞作品,有時(shí)未必是作者本人所為,文瑩在 《湘山野錄》 中說(shuō)李白的 《菩薩蠻》“不知何人寫(xiě)在鼎州滄水驛樓”,葛勝仲的 《陳去非詩(shī)集序》 稱(chēng)陳與義的詩(shī)“旗亭傳舍摘句題寫(xiě)殆遍”,這在很大程度上也推動(dòng)了作品的廣泛流傳。最為典型的例子便是白居易詩(shī)作的傳播,他自 己曾不無(wú)得意地提到,“凡鄉(xiāng)校、僧寺、逆旅、行舟之中,往往有題仆詩(shī)者”(《與元九書(shū)》);元稹也說(shuō)白詩(shī)大受歡迎,以至“禁省、觀(guān)寺、郵堠墻壁之上無(wú)不書(shū)”(《白氏長(zhǎng)慶集序》)。題壁之作通過(guò)過(guò)往行人的抄錄諷誦,又可以傳播到更遠(yuǎn)的地方。上世紀(jì)初在敦煌發(fā)現(xiàn)了大量詩(shī)歌曲詞的寫(xiě)本,如果沒(méi)有暢達(dá)便利的交通,這些作品恐怕很難出現(xiàn)在如此偏遠(yuǎn)的地區(qū)。由此足見(jiàn)在考察唐宋詩(shī)詞的流傳接受過(guò)程時(shí),驛館亭舍也是不容忽視的一個(gè)重要源頭。

 原文鏈接: http://www.xinhuanet.com/book/2018-03/21/c_129832706.htm 

【責(zé)任編輯:堯日】

掃一掃關(guān)注北疆風(fēng)韻微信公眾號(hào)

微信