當前位置: 首頁  >  國學經(jīng)典 > 正文

疑是銀河落九天——李白 《望廬山瀑布》詩賞析

來源:國學網(wǎng) 作者:鐘振振      2016-05-16

  日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川,

  飛流直下三千尺,疑是銀河落九天!

  在祖國960萬平方公里的廣袤大地上,星羅棋布著各種神奇美麗的景觀。千百年來,無數(shù)詩人用熱情的詩筆描繪她們,謳歌她們,給我們留下了一大批吟詠祖國名山勝水的文學瑰寶。我們熱愛祖國的深情,有相當一部分是被這些精彩的詩篇喚起和強化了的。

  唐代偉大的浪漫主義詩人李白的七絕名作《望廬山瀑布》,就是這樣一首千古絕唱。

  李白“一生好入名山游”,中年在廬山隱居過一段時間。這首詩,寫的便是廬山的香爐峰瀑布。

  起句用漸引法,未寫瀑布,先寫瀑布所處的環(huán)境。香爐峰,因山峰尖圓,形似古代的博山香爐而得名。太陽照耀著香爐峰,白色的山嵐被染成了紫色。由于句格的限制,無法照實直說“日照香爐峰”,只能略去“峰”字。但一字之省,卻獲得了奇特的藝術效果:在陽光的作用下,一尊碩大無朋的“香爐”竟冉冉升騰起縷縷紫色的煙氣!紫煙、紫氣,在古人心目中,是仙氣,是瑞氣,何等壯麗,何等祥和!落筆不凡,先聲奪人。而這紫煙、紫氣,多半是由瀑布的水汽所構成。因此,雖未直接寫瀑布,而瀑布已隱于其中。

  次句步入正題。“遙看”繳出題中那個“望”字?!皰烨按ā?,有人直譯為“掛在前方的河面上”,但按常理,應該說瀑布“掛在前方的峰面上”才對。于是又有人演繹為“掛在前方的山川間”。但原詩只說“前川”,并未提到“前山”!因此,這兩種理解都不合適。筆者以為,此句不能用散文句法讀,它是典型的詩的語言,應解讀為前方的瀑布是“掛”著的“川”。北魏酈道元《水經(jīng)注·清水》篇曰“瀑布乘巖,懸河注壑”,稱“瀑布”為“懸河”,“懸”者“掛”也,“河”者“川”也,可見李白詩實有所本。一“掛”字煉得極好,再沒有第二個字能比它更形象,更生動,更貼切!

  第三句,進一步寫出瀑布的速度、力量與氣勢,真神來之筆!“三千尺”是文學夸張,極言其高其長。就物理世界而言,任何一條瀑布都不可能有這樣大的落差;但在文學世界,非如此不足以蔚為壯觀,震撼讀者。這便是文學的魅力所在。

  末句馳騁想象,將瀑布比作從天而降的銀河?!般y河”不是河,是無數(shù)星辰因密集排列而形成的一條光帶。但古人既擬之以“河”,正不妨沿著這一思路繼續(xù)作形象思維:是河便有水,那便是瀑布的源頭了。“九天”,古代傳說,天有九層,故稱。當我們還沉醉在那壯美的詩境里流連忘返,詩人已為他的杰作畫上了圓滿的句號。

  在李白之前,對于瀑布的文學描寫,還從來沒有過這樣夢幻般的藝術構思!身在人間,想落天外。其詩每每能憑藉天才的創(chuàng)造力,溝通天人兩界,李太白真不愧為“詩仙”!

【責任編輯:自由人】

掃一掃關注北疆風韻微信公眾號

微信