總標題:原雇員揭秘光怪陸離的“法輪功”媒體世界
核心提示:2020年10月23日,美國網(wǎng)絡(luò)雜志The Atavist Magazine第108期發(fā)表作者奧斯卡·施瓦茨(Oscar Schwartz)長篇通訊文章《奇幻人生——布魯克林有志詩人如何成為“法輪功”右翼媒體的工具》(Stranger Than Fiction--How an Aspiring Poet in Brooklyn Became a Tool in a Right-wing Propaganda Blitz Linked to Falun Gong),通過原《大紀元時報》新媒體寫手史蒂文·柯萊特的視角,展現(xiàn)出一個光怪陸離的“法輪功”媒體內(nèi)部情形:除了對信息控制、對編輯人員的剝削和精神禁錮、對政治特別是右翼政治的熱衷和支持外,“法輪功”還深度利用其媒體介入美國黨爭,介入美國大選。全文兩萬余字,為便于閱讀,中國反邪教網(wǎng)將其分成六個部分進行連載,每部分標題為譯者所加。此為第三部分,《新聞理念相悖,但“這不過就是份糊口的工作”》。
(一)我的面試歷程:大紀元成為支持特朗普的擴音器(點擊進入)
?。ǘ?a target="_self">周點擊率達10萬次 每月將得到2500美元報酬(點擊進入)
原文配圖
1992年,在一片氣功熱的背景下,李洪志創(chuàng)建了“法輪功”。
和其他氣功大師一樣,李洪志在“自我神話”方面頗有天賦。他自詡為神童,與釋迦摩尼佛同天生日,并接受了東北佛學(xué)和道教大師親自傳功。這個故事說他在青少年時期具有超凡神力,徹悟宇宙真理,洞察人生。成年后,他將這些編成了“法輪功”?!胺ㄝ喒Α焙唵蔚木毩?xí)很快便火了起來,并迅速擁有了一批信徒。
與其他氣功教員不同的是,李洪志主張某些神學(xué)思想和道德教條,他認為這是修煉所需。除了練習(xí)和冥想,“法輪功”要求每位學(xué)員的個人行為,都要遵循他制定的三條道德準則:真、善、忍。他還宣稱,歷史就是道德敗壞和天啟救贖不停地輪回。李洪志認為,從通俗文化和寬松的社會習(xí)俗可以看出,現(xiàn)代社會正處于退化階段。他進行各種冗長又離題的演講,嘲罵藥物的運用,反對同性戀、異族通婚和性自由,并稱“在足球場上暴露的是魔鬼本性”。他聲稱,他的職責(zé)就是讓更多的人,通過“法輪功”意識到他們的愚蠢行為,以求得在輪回來臨之際,能夠獲得救贖——李洪志一直宣稱,輪回即將到來,他稱之為“正法”。
1996年7月,中國有關(guān)宣傳部門禁發(fā)李洪志的文章,包括“法輪功”的主要書籍《轉(zhuǎn)法輪》。許多媒體發(fā)文指責(zé)李洪志是一名散播迷信和偽科學(xué)的騙子。而遠在紐約的李洪志,則通過網(wǎng)頁和郵箱,與北京的弟子保持聯(lián)系,鼓勵他們“和平地”抗議中國政府對“法輪功”的取締。在接下來的幾年里,“法輪功”黨羽在全國各地開展了多達300多場抗議示威活動。
就此,中國官方媒體發(fā)起了大規(guī)模的輿論戰(zhàn),譴責(zé)“法輪功”是危害社會的邪教組織。李洪志否認這樣的定性。在一次新聞發(fā)布會上,他說:“我們并沒有參與政治。”
從此,李洪志開始消失在公眾的視野里。后得知,“法輪功”組織在紐約州鹿苑鎮(zhèn)的山上,購置了427英畝的土地,建造了一座安保規(guī)格極高的華麗大院,稱之為“龍泉寺”。那里除了是李洪志的老巢以外,也是“法輪功”的精神基地。院內(nèi)有座大廟宇,如今已經(jīng)成為一首私立學(xué)院。多年以來,附近的居民對大院的發(fā)展擴張一直很擔(dān)憂。與此同時,在前“法輪功”學(xué)員的揭露之下,關(guān)于內(nèi)部存在“虐待”和“類邪教行為”的指責(zé)不脛而走。
此時,為“法輪功”“正名”的重任便落在了北美“法輪功”學(xué)員的身上。他們多數(shù)是中產(chǎn)知識分子,許多是中國移民,其中包括流亡海外的佐治亞理工學(xué)院理論物理學(xué)博士唐忠(John Tang)系。2000年,唐忠創(chuàng)辦了一個小報社,稱《大紀元時報》——該命名或許是參照了李洪志一貫聲稱的“千年之交將迎來一個新紀元”。
起初,該報均由華人和非華人志愿者撰寫、編輯和刊發(fā)。這些志愿者都是李洪志的弟子,除了少數(shù)幾人,大多數(shù)人并沒有任何媒體工作經(jīng)驗?!洞蠹o元時報》幾乎就是靠著那些富有的“法輪功”學(xué)員的捐款才創(chuàng)辦起來的,旨在針對中國政府的宣傳,發(fā)出另一種聲音。2000年5月,初版用中文發(fā)行;同年,網(wǎng)媒開通。
參與媒體宣傳迅速成為“法輪功”學(xué)員的一種精神指向。為《大紀元時報》投稿或是編輯稿件,成了“正法”的延伸,似有拯救蒼生的宇宙使命。李洪志本人也明確指出,個人修煉也包括“弘法”,大致意思就是向更多的人“澄清事實”。但該報卻不能如實報道事實。
很顯然,《大紀元時報》與“法輪功”的利益是一致的,但是骨干分子卻在外奔波,試圖將這種關(guān)聯(lián)降到最低?!拔覀儾粚儆凇ㄝ喒ΑM織,既不為‘法輪功’說話,也不代表‘法輪功’。”2007年,該報的發(fā)行人,同時也是李洪志多年的弟子斯蒂芬·格雷戈里,在接受美聯(lián)社采訪時說。然而,在網(wǎng)絡(luò)媒體上,李洪志卻一直在強調(diào)他口中的“我們的媒體”的精神作用,可見他和該報的關(guān)系一直都是曖昧不清。2009年,他在《大紀元時報》紐約編輯部致辭,祝賀全體員工在提高人們對“法輪功”運動的認識和世界觀方面取得了勝利。他說,他們對“正法產(chǎn)生了巨大的影響”。
該報的員工極少在公眾場合談及與“法輪功”的關(guān)系。有幾個在職和離職的員工,拒絕了我的采訪。有的表示,他們不信任主流媒體;同意接受采訪的人中,包括在《大紀元時報》的前記者柯萊特身邊工作的人,則要求匿名。
在“法輪功”的“正見網(wǎng)”上,我在一名自稱是“美國紐約弟子”一篇關(guān)于在《大紀元時報》的工作感言中,尋得一絲線索。這位自稱是2012年入職的匿名者說,他每天凌晨3點起床,在曼哈頓的大街小巷散發(fā)5000份報紙,而他的經(jīng)理就背著成捆的報紙跟在他身邊。他們剛開始是徒步后來是騎自行車。甚至是在寒冬臘月,不管是刮風(fēng)還是下雨,他心里都是充滿喜悅的,因為他覺得這是一項光榮的任務(wù)。
他很快就得到了晉升:先是被調(diào)到銷售部,后是編輯部,再后來到是數(shù)字營銷訂閱的宣傳工作。他承認,他也曾困惑過,希望能在工作中得到更多的認同,并且質(zhì)疑他的上司。但這種想法很快就消失了?!拔乙庾R到隨著報社在美國和其他國家的發(fā)展,未來幾年里,我們的工作量將是巨大的,”他說?!叭欢?,我覺得師父一直在為我們引航,指引著我本人和整個媒體發(fā)展的每一步。只要我不拖后腿,就沒有什么事情是我們做不到的?!?/p>
據(jù)稱,在柯萊特任職期間,該報還是一個帶著絕對偏見卻對外宣傳是客觀報道的媒體。這些偏見表現(xiàn)在對某些話題的避諱上。比如,“傳統(tǒng)與真理”的信條要求記者不能報道現(xiàn)代音樂或藝術(shù),只能是傳統(tǒng)的、經(jīng)典的。有關(guān)性少數(shù)群體(LGBTQ)的報道也是不允許的。據(jù)稱,格雷戈里曾對他的新媒體團隊說,這是一個具有爭議的話題,與報紙?zhí)岢睦仙傧桃说睦砟钕嚆!?/p>
除了聽詹娜開玩笑說她像是在為一個奇怪的邪教工作以外,柯萊特對“法輪功”和自己的工作并沒有過多的思考。他的目標并非是去領(lǐng)會“法輪功”的信念,就像他自己所說的,這與他本人的信念相悖。他想的只是如何達到每周10萬的點擊率。
通過使用一些擦邊球技巧,柯萊特還是達到了這個目標。在大學(xué)時,他曾經(jīng)閱讀過后現(xiàn)代主義的一些理論,發(fā)明這些理論的思想家堅持認為,語言應(yīng)當與意義區(qū)分開來,因為語言具有多種解讀的可能性,任何作者或讀者都不能將其窮盡??氯R特在與我交談時多次提到法國哲學(xué)家雅克·德里達??氯R特將自己想象成一個后現(xiàn)代主義的信息工人:他是生產(chǎn)了“內(nèi)容”,不過這些內(nèi)容的意義和重要性都與他無關(guān)。這不過就是份糊口的工作,干這個他可是越來越在行了。
柯萊特很喜歡比利時文學(xué)理論家保羅·德曼(Paul de Man),他曾在美國耶魯大學(xué)文學(xué)系任教。保羅·德曼具有爭議性卻頗具影響力的論點指出,文字本身就是無人能解的悖論,而語言總是伴隨著矛盾。讀者的任務(wù)就是突破各種解說的干擾,堅定立場,做出自己的判斷。在保羅·德曼死后的幾年后,人們發(fā)現(xiàn)二戰(zhàn)期間,他曾為多個納粹報社撰寫了200多篇稿件。在這些發(fā)表的文章當中,許多是反猶太主義的。他的助手不得不在他死后處理這些遺留問題。有人詆毀他,有人試圖為他正名。據(jù)說,在二戰(zhàn)期間,保羅·德曼曾將一猶太人朋友庇護在自己的公寓里。德里達進一步力證,若細讀研究,會發(fā)現(xiàn)保羅·德曼實際上是反對反猶太主義的。
后來人們發(fā)現(xiàn),對保羅·德曼的批判,實則都是誤解。人們爭論說,保羅·德曼采用的是虛無主義的批評形式。有位作者稱他是“虛無主義的行家里手”——在柯萊特在《大紀元時報》工作期間,也是將這種形式應(yīng)用得爐火純青。
然而,也有讓柯萊特惱火的時候。2016年6月12日,一男子在美國佛羅里達州奧蘭多的一家名叫“脈搏”(Pulse)的夜店持槍行兇,共造成49人死亡,53人受傷。此次事件發(fā)生在周末。但是,當柯萊特周一一早去上班時卻發(fā)現(xiàn),《大紀元時報》有關(guān)槍擊案的所有報道,均沒有提到“脈搏”是一家同志酒吧。他冥思苦想如何才能說服編輯,既能如實報道,又能夠巧妙地避開報社對于性少數(shù)群體含糊不清的禁令。
有段時間,他和一個名叫亨利·貝文頓(Henry Bevington)的編輯一起工作。他是一個爽朗的澳大利亞人,留著纖細的黑胡子,穿著佩斯利花紋襯衣。他每天早上都給柯萊特帶來茶飲,裝在一個紅色的茶壺里。很明顯,他比其他員工對“法輪功”更加忠心。有一次,他在參加完一場示威活動后,直接穿著印有標語的黃色T恤來上班。柯萊特意識到,亨利·貝文頓可能已堅定了這種決定該報內(nèi)容導(dǎo)向的價值觀。
當時特朗普還在爭取共和黨的提名,柯萊特編造了一個故事,將重點轉(zhuǎn)移到特朗普在槍擊案之后的一次演講上(指2016年6月12日發(fā)生的奧蘭多同性戀夜店槍擊案,共造成包括槍手在內(nèi)至少50人死亡,53人受傷。槍手在襲擊前宣稱自己響應(yīng)IS的伊斯蘭圣戰(zhàn)號召。IS后發(fā)表聲明,宣稱對此事負責(zé))??氯R特寫道,特朗普稱,他將與性少數(shù)群體團結(jié)一致,以此與其他共和黨派決裂??氯R特心想,因為特朗普在其他事件上是保守的,這招沒準管用。再說,柯萊特寫的特朗普故事一般都有很高的點擊率,其中還包括一篇報道一家墨西哥餐廳營業(yè)額忽漲三倍的故事,原因是這家店的老板在特朗普一次拉票演講中,被邀請與特朗普同臺。結(jié)果,這篇稿子直接被斃掉了。
通常,他會跟詹娜抱怨兩句,然后繼續(xù)工作。但是,讓他痛苦的是他們對性少數(shù)群體的攻擊以及報社里對該群體的不認同。他將一篇來自左翼博客的文章分別發(fā)給法克特和貝文頓,該文指出共和黨派在回應(yīng)槍擊事件時,是如何抹去這些受害者的同性戀身份的。他記得,貝文頓走到他的辦公桌前,笑著說,他不理解文章的意思?!坝腥瞬幌嘈胚@些,” 貝文頓似乎是指同性戀的性取向?!澳悴荒芤驗閯e人什么也沒說,就挑毛病?!?/p>
柯萊特禮貌性地告辭,走進洗手間,用冷水拍打自己的臉。他回到辦公桌前,重新坐了下來,然后重新著手編寫有關(guān)奧蘭多槍擊事件的報道,這一次再不能出現(xiàn)“男同性戀”這樣的字眼。修改后的文章重點指出,在慘劇發(fā)生后,奧巴馬的發(fā)言中并沒有用到“伊斯蘭激進分子”這類的詞匯。
柯萊特發(fā)現(xiàn)這些一詞多解又充滿矛盾的詞匯在文中是非常有意思的。這對他的研究和寫作都大有裨益。雖然,這看起來像是他正運用這樣的思想,使現(xiàn)實中的事件看起來更加多變和具有爭議。回過頭看,似乎早有預(yù)兆。(未完待續(xù))
【責(zé)任編輯:獅子座】