查干薩日漢語意:白月,即正月,春節(jié)。古代蒙古人把農(nóng)歷春節(jié)叫希恩吉樂,即新年。
(網(wǎng)絡(luò)配圖)
據(jù)史書記載,自元朝起,蒙古族接受了漢族歷算法,因此,蒙古族白月與漢族春節(jié)正月相符。這就是蒙古族過“春節(jié)”的由來。還有一個(gè)傳說初一到十五是很不吉利的日子,所以成吉思汗把在這個(gè)日子變得吉利,所以每年的一月改成查干薩日,每個(gè)蒙古人無論是否認(rèn)識(shí),都用哈達(dá)互相拜年的習(xí)慣。蒙古人過春節(jié)跟別的民族大不相同。到年三十,要清掃庭院,搞好室內(nèi)衛(wèi)生。佛前要設(shè)一小小祭壇,把煮好的大塊羊肉擺在祭壇上,供上乳制品。
(網(wǎng)絡(luò)配圖)
蒙古族過春節(jié)要“送舊”和“迎新”。所謂“送舊”即臘月二十三清掃戶內(nèi)戶外,到傍晚時(shí)則要“祭火”?!凹阑稹背跤伤_滿教傳入,后蒙古族改信喇嘛教,形式又有改變。蒙民把羊胸脯肉連同白哈達(dá)、肉末粥、黃油、酒等物作為祭品,然后由長(zhǎng)輩點(diǎn)燃九盞小燈。儀式開始后,將祭品投入火中,口誦贊詞,祈禱家人幸福。祭火忌用紅色筷子而用白色或黑色。蒙古族認(rèn)為火代表著一個(gè)家族的傳宗接代、人丁興旺,故而十分虔誠(chéng)。祭火儀式結(jié)束后,全家開始進(jìn)餐。有時(shí)也把剩余的祭品送與附近親戚分享。祭火的時(shí)辰為傍晚時(shí)分。上祭品時(shí),男人在前,女人在后,虔誠(chéng)叩拜。如有條件,還要專請(qǐng)喇嘛祭火。
(網(wǎng)絡(luò)配圖)
初一凌晨,全家穿上節(jié)日服裝,擺上宴席,先由晚輩給長(zhǎng)輩敬酒,行跪拜禮。男人雙膝下跪,頭往下低時(shí)雙手上下擺動(dòng)。長(zhǎng)輩以吉祥言語作為回報(bào)。未婚女子與男人一起跪拜,而已婚女子則右膝下跪,右手在面額右側(cè)上下擺動(dòng),新媳婦則需唱歌。然后便開始外出拜年和迎接前來拜年者。人們跨上早已備好的駿馬,三五成群地奔向“浩特”(村鎮(zhèn)),逐個(gè)串蒙古包。串包中,先要給長(zhǎng)輩叩頭祝愿,其后由主人家的女婿為前來串包的客人敬酒,按習(xí)慣此酒每敬必喝,通常是載歌載舞,氣氛熱烈。串包男女經(jīng)常利用此機(jī)會(huì)賽馬,尤其是青年男女更不相讓,茫茫草原,縱橫馳騁,冰冷大地上奔淌著生命的熱流,預(yù)示著來年無盡的希望。
(網(wǎng)絡(luò)配圖)
(網(wǎng)絡(luò)配圖)
近些年來,蒙古族春節(jié)雖與漢族大體一致,并吸收一些漢族習(xí)俗,如吃餃子,放鞭炮等,但仍保留許多蒙古族的傳統(tǒng)習(xí)俗,如除夕吃“手把肉”,以示合家團(tuán)圓。
【責(zé)任編輯:堯日】